The International Language and Law Association brings together Legal Linguists working all over world in one place.

Below, we publish a list of current ILLA members including contact data and special subjects of research on language and law.

 

How to become a member?

With the relaunch of the society we plan to restructure the membership conditions as following:

Everyone interested in Language and Law can become a member at ILLA from now on. Members will be documented online at the ILLA-Homepage. Members have to renew their membership every two years: they have to attend the ILLA-Conference and pay a small contribution (€40) for two years, which is included in the conference fee.

Members who are unable or unwilling to attend the conference but want to continue their membership will have to make a donation (€40) for two years at least until the day before the conference begins. The next deadline for paying the donation is therefore September 6th, 2017. Please transfer the donation to the following bank account:

Recipient: Universitätskasse Freiburg
IBAN: DE47 6005 0101 7438 5009 55
BIC: SOLADEST600
Bank: Landesbank Baden-Württemberg
Reason for transfer: "Project 2190014201 ILLA2017" [+ your full name]

Individuals not joining the conference and not offering a donation within two years will be deleted.

If you like to renew or to establish your membership under these conditions, please write an email to membership[at]illa.online and include the following data:

  • First name
  • Second name
  • Full title
  • Position
  • Institution
  • Contact address
  • Email address
  • Homepage
  • Field of interest (up to 5 short keywords):

I agree with the publishing of the data above at illa.online.

In case of any questions feel free to contact us.

 

Members ABC

Anesa, Patrizia
Dr.
Research fellow
Dept. of Foreign Languages, Literatures and Cultures
University of Bergamo, Italy
patrizia.anesa[at]unibg.it
Legal English, English for Special Purposes, trial communication, popularization of law, legal communication

 

Arturo, Paula M. Co-Director of Translating Lawyers and Professor of Law
Translating Lawyers and University of Palermo (Buenos Aires)
Moreno 881, Escobar, Buenos Aires, Argentina (1625)
paula[at]translatinglawyers.com; partur[at]palermo.edu
www.translatinglawyers.com, www.palermo.edu
Law and Philosophy of Language

 

Bailard, Joelle
J.D., PH.D.
Attorney and Mediator
Law and Mediation of Joelle Stepien Bailard, J.D., PH.D.
1875 Century Park East Suite 700 Century City, CA 90067
joelle.bailard[at]alumni.stanford.edu
www.joellebailard.com
Dispute/Conflict Resolution, Conflicts of law

 

Ballansat-Aebi, Suzanne
MA in translation, M Law, University of Geneva, Switzerland
Associate Member
transius Centre for Legal and Institutional Translation Studies, Faculty of Translation and Interpreting, University of Geneva, Switzerland
info[at]ballansat-translation.ch
www.ballansat-translation.ch
legal translation, legal language, comparative law, multilingualism, language for special purposes (LSP)

 

Bednarek, Grażyna Anna
Ph.D.
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
forensic linguistics, courtroom discourse,
language as evidence, language of the law, legal translation

 

Benrath, Daniel
Mag. Art.
Research Assistant
University Freiburg
Albert-Ludwigs-Universität Institut für Staatswissenschaft und Rechtsphilosophie, Abteilung 2 (Rechtsphilosophie) - Prof. Dr. Ralf Poscher, 79085 Freiburg im Breisgau
daniel_benrath[at]gmx.net
EU law, constitutional and administrative law, theory of law, linguistics

 

Bevilacqua de La Touloubre, Marina
Juris Doctor (JD)
Legal Advisor (International Contracts), Legal Translator & Professor of Legal English
Lawyers’ Institute (SP), Fundação Getúlio Vargas (FGV-RJ), TraduzDireito Traduções Técnicas Ltda., in Brazil
Rua Caconde 499 5 01425-011 São Paulo SP - Brasil
mariphi[at]terra.com.br
www.traduzdireito.adv.br
Legal English, Language Skills, Legal Drafting, Comparative Language

 

Biel, Łucja
Dr hab.
Associate Professor, Acting Head of the Institute of Applied Linguistics, Head of Corpus Research Centre
University of Warsaw, Institute of Applied Linguistics
Institute of Applied Linguistics, ul. Dobra 55, 00-312 Warsaw, Poland
l.biel[at]uw.edu.pl
http://www.ils.uw.edu.pl/946.html
legal translation, EU translation, multilingual law, corpus linguistics, legal terminology

 

Blanco García, Cristina
PhD candidate
Universidad de Santiago de Compostela
Rúa da Mira 44, 15707 Santiago de Compostela, A Coruña (Spain)
cristina.blanco[at]usc.es
http://www.usc-vlcg.es/CBG.htm
corpus linguistics, legal discourse, forensic linguistics

 

Brown-Blake, Celia
Dr
Senior Lecturer
University of the West Indies, Mona, Jamaica
Faculty of Law, University of the West Indies, Mona, Kingston 7, Jamaica
celia.blake[at]uwimona.edu.jm
language and law creole situations

 

Butters, Ronald
Professor Emeritus
English and Cultural Anthropology
Duke University
11356 Phoenix Way, Naples, FL 34119 USA
RonButters[at]mac.com
www.trademarklinguistics.com
trademarks, advertising, contracts, statutes, defamation

 

Buzila, Eduard
University of Bayreuth
Eduard_Buzila[at]web.de
Forensic Linguistics, Language and Law, Sociolinguistics, Cognitive Linguistics, History of Linguistic Thought

 

Campos-Pardillos, Miguel Ángel
Dr.
Deputy Head of Department, Dept. of English
University of Alicante
Dept. of English, University of Alicante, PO Box 99, E-03080 Alicante, Spain
ma.campos[at]ua.es
http://web.ua.es/en/lexesp/researchers.html
legal lexicography, English for Legal Purposes, Legal English as a Lingua Franca, legal translation, legal language and gender

 

Chan, Jenny Chi Yuen
Attorney-at-law
usjcychan[at]aol.com
Chinese, Japanese, white-collar crimes

 

Colares, Virgínia
Philosofal Doctor
Professora
Universidade Católica de Pernambuco
Rua Dr. Luiz Ribeiro Bastos, 80 CEP 52.060.490_Recife-PE, Brazil
virginia.colares[at]gmail.com
http://www.alidi.com.br/
Critical analysis of legal discourse (CDA), Legal Process and hermeneutics, Lawsuit hermeneutics, legal interaction, Language and Law

 

Members DEF

 

Doczekalska, Agnieszka
PhD in Law
Assistant Professor
Law School, Kozminski University
57/59 Jagiellonska, 03-301 Warsaw, Poland
adoczekalska[at]alk.edu.pl
language of law, EU legal multilingualism, Canadian bijuralism, legislative drafting, legal interpretation

 

Dubrovskaya, Tatiana
Dr hab
Head of the English language department
Penza State University, Russia
440026, Russia, Penza, Krasnaya, 40
gynergy74[at]gmail.com
http://dep_english.pnzgu.ru/about/dubrovskaya
courtroom discourse, judicial behaviour, political discourse, media representations

 

Engberg, Jan
Ph.D.
Professor
Aarhus University
Jens Chr. Skous Vej 4, 8000 Aarhus C, Denmark
je[at]bcom.au.dk
http://pure.au.dk/portal/da/je%40bcom.au.dk
Legal Genres, Multilingual Law, Conceptual Development, Legal Translation, Multimodality

 

Finegan, Edward
Professor of Linguistics and Law
University of Southern California
Department of Linguistics (GFS 301); University of Southern California; Los Angeles CA 90089-1693 USA
Finegan[at]USC.edu
http://weblaw.usc.edu/faculty/contactInfo.cfm?detailID=212
lexicography; discourse; defamation; trademark; corpora.

 

Members GHI

 

Giczela-Pastwa, Justyna
Dr
Assistant Professor
University of Gdansk, Faculty of Languages, Institute of English, Department of Translation Studies
ul. Wita Stwosza 51 (384) 80-308 Gdansk, Poland
justyna.giczela[at]ug.edu.pl
http://translatoryka.fil.ug.edu.pl/en/giczela
legal translation, inverse translation, corpus linguistics, legal terminology, legal translator training

 

Giráldez Ceballos-Escalera, Joaquín
Ph.D in French Philology (Universidad Complutense, Madrid) and lawyer (barrister) [abogado], member of the Madrid Bar Association [Ilustre colegio de abogados de Madrid].
Professor
Universidad Nacional de Educación a Distancia
UNED Senda del Rey, 7, 28040 Madrid
jgiraldez[at]flog.uned.es
Lexicography, corpus linguistics, French language law, collocations in French language law, Spanish language law.

 

Goddard, Christopher
Lecturer
Riga Graduate School of Law
Strelnieku iela 4 k-2 Riga LV-1010, Latvia
Christopher.Goddard[at]rgsl.edu.lv
http://www.rgsl.edu.lv/#
legal linguistics, legal skills

 

Gozdz-Roszkowski, Stanislaw
Dr hab.
Professor
Department of Translation Studies, University of Lodz
Pomorska 171/173, 91-404, Lodz, Poland
gozdz.roszkowski[at]gmail.com; roszkowski[at]uni.lodz.pl
http://anglistyka.uni.lodz.pl/ZT?department
judicial discourse, evaluative language, corpus-assisted discourse analysis; contrastive/comparable genre analysis, phraseology and terminology

 

Guillén-Nieto, Victoria
Dr.
Senior lecturer
University of Alicante
Departamento de Filología Inglesa. Facultad de Filosofía y Letras. Campus de San Vicente del Raspeig. Apdo. 99. E-03080 Alicante. Spain
victoria.guillen[at]ua.es, victoriaguillenieto[at]gmail.com
www.ua.es, www.iulma.es
Forensic linguistics, author identification, the language of deception, inter-textuality, linguistic profiling, intercultural legal pragmatics

 

Hamann, Hanjo
Dr. Dr.
Senior Research Fellow
Max Planck Institute for Research on Collective Goods
Kurt-Schumacher-Str. 10, 53113 Bonn
hamann[at]coll.mpg.de
http://www.coll.mpg.de/team/page/hanjo_hamann
empirical legal studies, law and language, legal linguistics, behavioral law and economics, legislative theory

 

Heffer, Chris
Dr
Senior Lecturer in Linguistics
Cardiff University
ENCAP, John Percival Building, Cardiff University, Cardiff CF10 3EU, UK
hefferc2[at]cardiff.ac.uk
http://www.cardiff.ac.uk/people/view/99169-heffer-chris
persuasion, deception, voice, expertise, narrative

 

Höfler, Stefan
Dr.
Research Fellow
University of Zurich
University of Zurich, Institute of Law, Rämistrasse 74/33, 8001 Zürich
stefan.hoefler[at]rwi.uzh.ch
www.rwi.uzh.ch/Pdoc-hoefler
legal linguistics, legislative drafting, text linguistics, pragmatics, text technology

 

Members JKL

 

Jackson, Marie
MA in Languages, Interpreting and Translation (FR/DE), qualified legal secretary
Legal translator
104 Hulbert Road, Bedhampton, Havant, Hampshire. PO9 3TG. UK
marie[at]lookingglasstranslations.com
www.lookingglasstranslations.com
legal translation, comparative law, corporate and commercial law, legal drafting, multilingual law


Jopek-Bosiacka, Anna
Ph.D.
Senior Lecturer
Institute of Applied Linguistics, University of Warsaw
Dobra 55, 00-312 Warsaw, Poland
a.jopek-bosiacka[at]uw.edu.pl
https://www.ils.uw.edu.pl/425.html
(legal) discourse analysis, legal and specialized translation, cross-cultural communication, pragmatics

 

Kahaner, Steven
Executive Director
JURISCRIBE
115 Sixth Avenue, Pelham, NY 10803
www.juriscribe.com
Legal translation, comparative law

 

Kibbee, Douglas
Professor emeritus
University of Illinois at Urbana-Champaign
Department of French and Italian, MC-158 / 707 South Mathews Avenue / Urbana IL 61801 / USA
dkibbee[at]illinois.edu
democracy, discrimination, bilingual services, France, United States

 

Krimpas, Panagiotis
Associate Professor in "Terminology, Translation and Legal Texts"
Democritus University of Thrace
P.Tsaldari 1, Komotimi 69100
pkrimpas[at]bscc.duth.gr
http://bscc.duth.gr/staff/dep_en/Krimpas.en.shtml
legal translation, legal terminology, legal linguistics

 

Lamrani, Fatima-Zahra
Prof. Emeritus in courtroom discourse
newly retired (2016)
Faculty of Letters and Human sciences, Rabat, Morocco
Rue chellah, imm F34, app2, Rabat, Morocco
flamrani3[at]gmail.com
Courtroom discourse, Rape trials (gender and language in court), multiligual court, court interpreting, critical discourse analysis

 

Lee, Kim Hung
Dr.
Assistant Professor
Hang Seng Management College
School of Translation, Hang Seng Management College, Shatin, Hong Kong.
leekimhung[at]hotmail.com
Legal translation, legal bilingualism

 

Lindroos, Emilia
Dr
Lecturer in Legal Linguistics
University of Lapland, Faculty of Law
University of Lapland, PO Box 122, FI-96101 ROVANIEMI, Finland
emilia[at]lindroos.eu
www.lindroos.eu
comparative legal linguistics, comparative law, EU legal translation, forensic linguistics

 

Members MNO

Magris, Marella
Professor
Associate Professor
University of Trieste, Department of Legal, Language, Interpreting and Translation Studies
IUSLIT, Via Filzi 14, 34132 Trieste, Italy
mmagris[at]units.it
http://www.units.it/persone/index.php/from/abook/persona/5154
legal translation, legal terminology

 

Mattila, Heikki
professor emeritus of legal linguistics
retired
University of Lapland (Finland)
Onkikuja 3-5 D 8, 00780 Helsinki
heikki.mattila[at]ulapland.fi
comparative law, comparative legal linguistics, legal lexicography, legal Latin.

 

Nussbaumer, Markus
Dr. phil.
Gesetzesredaktor; Leiter der Sektion Deutsch der zentralen Sprachdienste der Schweizerischen Bundeskanzlei; Leiter der verwaltungsinternen Redaktionskommission der schweizerischen Bundesverwaltung
Schweizerische Bundeskanzlei, Zentrale Sprachdienste, Sektion Deutsch
Gurtengasse 4, CH-3003 Bern
markus.nussbaumer[at]bk.admin.ch
www.bk.admin.ch
Rechtsetzung, Verständlichkeit des Rechts, Mehrsprachiges Recht

 

Orts, María Angeles
Dr
Tenured Professor
University of Murcia
Dra María Ángeles Orts Llopis, Departamento de Traducción e Interpretación, Facultad de Letras, Universidad de Murcia, 30071 MURCIA SPAIN
mageorts[at]um.es
http://webs.um.es/mageorts/miwiki/doku.php
legal language, legal genres, metadiscourse, discourse analysis, CDA

 

Osolnik Kunc, Viktorija
magister znanosti (mag.)
University lecturer; President
Faculty of Arts, University of Ljubljana, Department of German language and literature, Dutch and Swedish; Association of Sworn Court Interpreters and Legal Translators of Slovenia
viktorija.osolnik-kunc[at]guest.arnes.si
http://germanistika.si/de/dozenten/37-viktorija-osolnik-kunc; www.sodni-tolmaci.si
court interpreting, sworn legal translating, knowledge transfer, legal reasoning for linguists

 

Othman, Norzanita
Faculty member
Universiti Utara Malaysia (the Northern University of Malaysia)
No.150, Jalan Kuda 7, Taman Laman Kuda, Anak Bukit, 06550, Alor Setar, Kedah, MALAYSIA.
norzanita475[at]gmail.com
Critical Discourse Analysis, Gender-related discourse studies, Discursive Psychology

 

Members PQR

 

Proia, Fabio
dott.
Wissenschaftlicher Mitarbeiter für deutsche Sprache und Übersetzung
Università degli Studi Internazionali di Roma (UNINT)
Via Cristoforo Colombo 200 - 00147 Roma (Italia)
fabio.proia[at]unint.eu
http://www.unint.eu/it/ateneo/docenti/docenti-interpretariato-e-traduzione/8-pagina/217-fabio-proia.html
Legal translation and terminology; German eurolect

 

Rückert, Karen
Legal translator
Otto-Hahn-Str. 43, 73249 Wernau, Germany
kr[at]juristsische-uebersetzungen-rueckert.de
www.juristische-uebersetzungen-rueckert.de
law, translation, native speaker principle

 

Members STU

Saman, Susanto
Doctor (Linguistics&Phonetics)
Head
Center for Studies in Linguistics
Center for Studies in Linguistics (Pusat Studi Linguistik) Bandar Lampung University Jl. ZA. Pagar Alam No. 26 Labuhan Ratu, Bandar Lampung 35142 Lampung, INDONESIA Phone. (+62 721) 701463; Fax. (+62 721) 701467 Mobile Phone. +6282167550778
susanto[at]ubl.ac.id
www.susantosaman.cf
Forensic Lingustics&Phonetics, Forensic Speaker&Author Indentification

 

Schmit, Christine
MA in Translation, Master in International and Comparative Law
Legal translator
Vice-president of the Luxembourg Translators and Interpreters Association
55, rue de Wormeldange, L-6180 Gonderange, Grand-Duchy of Luxembourg
translation[at]christineschmit.com
www.christineschmit.com, www.juriste-linguiste.com
Legal translation, legal language, legal terminology, comparative law, language law

 

Scott, Juliette
Dr.
Researcher & Lecturer
Institute of Advanced Legal Studies, School of Advanced Study
Charles Clore House, 17 Russell Square, London WC1B 5DR, UK
juliette.scott[at]sas.ac.uk
http://ials.sas.ac.uk/about/about-us/people/juliette-scott; http://research.sas.ac.uk/search/staff/1017/dr-juliette-scott/ 
Legal Translation, extra-institutional contexts, professionalization, legal translator training, engagement & outreach

 

Semmelrock-Picej, Maria Th.
Scientific staff
Alpen-Adria Universität Klagenfurt
9020 Klagenfurt, Universitätsstrasse 65 - 67, Austria
mtsp[at]gmx.at
IT tools for translations

 

Socanac, Lelija
Associate Professor Dr
Head of the Center for Language and Law
Faculty of Law, University of Zagreb
10000 Zagreb, Rockefellerova 17, Croatia
lelijasocanac[at]gmail.com
legal linguistics, language policy and planning, multilingualism, language and identity, (historical) sociolinguistics

 

Solan, Lawrence
Don Forchelli Professor of Law
Brooklyn Law School
250 Joralemon Street, Brooklyn, NY 11201 USA
larry.solan[at]brooklaw.edu
https://www.brooklaw.edu/faculty/directory/facultymember/biography?id=larry.solan
interpretation, statutes, contracts, evidence, multilingualism

 

Sosoni, Vilelmini
Dr
Lecturer
Ionian University
Department of Foreign Languages, Translation and Interpreting, Ionian University, Megaro Kapodistria, 49100 Corfu, Greece
sosoni[at]ionio.gr; Vilelmini[at]hotmail.com
http://www.linkedin.com/pub/vilelmini-sosoni/10/9/740
translation of legal, economic and political texts, translation of EU texts, translation quality, corpus linguistics, Machine Translation.

 

Tessuto, Girolamo
Associate Professor of English Language, Linguistics and Translation; Director of Research Centre of Language and Law - CRILL
Department of Law, University of Naples 2 and Department of Law, University of Naples Federico II
CRILL (Prof G. Tessuto), English Language Chair, Law Department, via Mazzocchi (Palazzo Melzi), Santa Maria Capua Vetere (Caserta), Italy
t.jerome[at]libero.it, crill[at]unina2.it
http://www.crill.unina2.it
legal language, legal discourse, legal genres, media law, legal translation/interpreting

 

Urrutia, Andres
Lecturer of Law; Public Notary
Professor; attorney al law, Doctor in Law
University of Deusto
calle rodriguez arias 6-3 Bilbao/ Basque Country/ Spain
andresmaria.urrutia[at]deusto.es
private law, iurlinguistics, legal history, language officiality

 

Members VWX

Vogel, Friedemann
Professor; Doctor in Legal Linguistics
Professor of Media Linguistics
University of Freiburg, Germany
Institute of Media Studies
friedemann.vogel[at]uni-freiburg.de
https://www.friedemann-vogel.de
Computer Assisted Legal Linguistics, Language and legislation, Special Communication Studies

 

Wilson, Paulina
MA MLegSci MCIL
Doctoral Researcher / University Tutor
Queen’s University Belfast
pwilson31[at]qub.ac.uk
Comparative Law, Legal Method, Torts, Criminal Law, Evidence in Translation

 

Wright, Kathryn
Dr
Lecturer (Assistant Professor) in Law
University of York
York Law School, University of York, York YO10 5GD, UK
kathryn.wright[at]york.ac.uk
https://www.york.ac.uk/law/staff/wright/
European Union; analysis of court judgments and policy documents

 

Members YZ

Younes, Nada
Younes Abou Jaoudeh
Legal Translator and Researcher
Holy Spirit University of Kaslik, Lebanon
+961 3 968 051
nadaaboujaoude[at]gmail.com
Legal Translation, Legal Linguistics, Human Rights & International Law, Critical Discourse Analysis, Pragmatics